工作动态

华中农业大学外国语学院覃江华副教授来我院讲学

发布者: [发表时间]:2019-11-21 [来源]: [浏览次数]:

(通讯员:冯婷婷/文/摄)2019年11月19日晚19:10-21:00,外国语学院在东校区文科楼712会议室成功开展了长江外语讲坛第十七讲。主讲人是来自华中农业大学外国语学院的覃江华副教授。本次报告梳理了著名汉学家马悦然的翻译人生,考察了其在推动东西方“文化渗透”、“双向交流”方面所发挥的引领性作用,并对其翻译思想进行了一些分析和评价。参加会议的有我院从事翻译研究的优秀教师以及同学!

会议伊始,谢院长为我们简单的介绍了覃江华副教授,并表达了我校全体师生对其的热烈欢迎。首先,覃教授罗列了马悦然的人生履历,从坎坷的求学路到毅然学汉学的人生选择,展现了马悦然的翻译人生;其次,介绍了马悦然的翻译思想,并指出马悦然不仅在语言学方面造诣登峰造极,翻译著作汗牛充栋,对翻译活动的一些理论更是发人深省;接着,从译者的角度、再现翻译文本的选择标准、译者的角色与任务等方面,指出中国作家作品“走出去”面临的困境,并根据实例证明马悦然对我国文化走出去起着举足轻重的作用;最后,我院从事翻译研究的老师和同学也提出了自己的问题和看法,覃教授一一耐心解答,对文化走出去和翻译现状进行了更深层次的探讨。

覃教授的演讲精彩绝伦!在高度提倡文化自信和文化走出去的今天,翻译的作用显得尤为重要,此次报告让我院全体师生受益匪浅!